Лого
  • О библиотеке
  • Web-ландия
  • Выставка новых поступлений
  • Пушкинская карта
  • Студия Вдохновение
  • Культурная столица
  • Литературное объединение Паром
Афиша
Соцсети

VK RTUB

 

Книги, которые стоит читать!

2026 2025 2024 2023 2022 2021 2020 2019 2018

 

 

 

Парр, М. Вафельное сердце : [для сред. шк. возраста] / Мария Парр ; пер. с норв. О. Дробот ; ил. С. Касьян. – Москва : Самокат, 2015. – 208 с. ISBN 978-5-91759-327-2. – Текст : непосредственный.

 

[«Вафельное сердце» – ]Одна
из лучших книг о взрослении.
Андрей Жвалевский

 

«Вафельное сердце» – дебютная книга норвежской писательницы Марии Парр. Главные герои – девятилетний Трилле и его соседка и лучшая подруга Лена Лид – живут в маленьком хуторе Щепки-Матильды. Их жизнь полна невероятных событий: то они спасают ягнёнка во время шторма, то строят плот и отправляются в «кругосветное» плавание, то устраивают катастрофически неудачные бизнес-проекты. Но за весёлыми проделками скрываются и более серьёзные темы: первая потеря, семейные трудности и понимание того, что дружба – это не только веселье, но и поддержка в трудную минуту. История не ограждает юных читателей от переживаний, травм и расставаний, но при этом она всё равно согревает, лечит, учит взаимопомощи, поддержке, безусловной любви и дружбе.

 

Особую атмосферу в повествование привносит мудрая баба-тётя – хранительница семейных традиций. Традиция печь вафли, которая прочно связана с её образом, становится не просто кулинарным обычаем, а символом домашнего уюта и любви. Бабушка воплощает ту самую опору, которая помогает героям взрослеть, справляться с трудностями и сохранять в сердце доброту даже тогда, когда жизнь преподносит непростые испытания.

 

«Вафельное сердце» подходит для семейного чтения: дети увлекутся приключениями героев, а взрослые вспомнят, каково это – дружить и мечтать без оглядки. Книга напоминает: настоящее волшебство рождается там, где есть доброта и сердце, готовое делиться теплом.

 

«Пойми, дружище Трилле, если кому-то грустно оттого, что он скучает без кого-то, значит, он этого кого-то любит. А любовь к кому-то – это самое-самое прекрасное на свете чувство. Те, без кого нам плохо, у нас вот тут! – и он с силой стукнул себя в грудь».

 

Источники:
https://www.livelib.ru/book/1010071186/reviews-vafelnoe-serdtse-mariya-parr
https://dzen.ru/a/YMxYopdvGT-wpiK1?ysclid=mmyh1uyggr458165646

 

 

Парр, Мария. Тоня Глиммердал : [для сред. шк. возраста] / Мария Парр : пер. с норв. Ольги Дробот ; ил. Олега Бухарова. – [2-е изд.] – Москва : Самокат, 2011. – 280 с.: ил. – (Серия «Лучшая новая книжка»). – ISBN 978-5-91759-073-8. – Текст : непосредственный.

 

Взрослые делают много глупостей, Тоня,
я знаю, что говорю… Но самое важное
знаешь что?.. Дети ни в чем не виноваты.
Мария Парр. Тоня Глиммердал

 

Это повесть о ребенке, которого любят и принимают взрослые, а любовь, как известно, главный витамин ребячьего роста. В центре повествования находится неугомонная десятилетняя Тоня, настоящая гроза норвежской деревушки Глиммердал. Она бесстрашна, упряма, прямолинейна, умеет развлекаться и находить приключения. Её опора и лучший друг – пожилой односельчанин Гуннар, который привязан к девочке как к родной внучке. Их отношения – это редкий пример глубокой, искренней дружбы между представителями разных поколений без нравоучений и снисходительности.

 

Сюжет набирает обороты, когда в деревню приезжает другая девочка со своей мамой. Гуннару теперь приходится делить внимание между двумя подопечными, и Тоня впервые сталкивается с ревностью и одиночеством. Переживая непростой этап взросления, героиня учится понимать чувства других, доверять, прощать и принимать происходящие в её жизни изменения.

 

Мария Парр мастерски передаёт атмосферу норвежской глубинки. Природа здесь – почти отдельный персонаж, влияющий на настроение и ход событий. Особую прелесть изданию придают иллюстрации, благодаря которым мир Глиммердала кажется ещё более реальным и притягательным. Рисунки не только визуализируют сцены, но и усиливают эмоциональное восприятие, будь то весёлые моменты или драматичные эпизоды. Перевод Ольги Дробот сохраняет лёгкость и ритмику оригинала: диалоги звучат естественно, а сюжет не теряет динамики.

 

Повесть Марии Парр «Тоня Глиммердал» не просто детская история, это мудрое напоминание о том, как важны искренность и согласие, любовь и взаимопонимание, умение меняться и выстраивать жизненные приоритеты. «Важные вещи – это дом и друзья, мама и папа, звуки скрипки и горы, река и море, которое поднимается, – вот это важно», – убеждена главная героиня, и большинство читателей её в этом, безусловно, поддержат.

 

Источники:
https://pravoslavie.ru/129657.html

Решаем вместе
Как пройти в библиотеку? Расскажите нам о проблемах