9 декабря читатели Омской областной библиотеки для детей и юношества приняли участие в акциях «Мастер перевода» и «Книговички».
Межрегиональная акция «Мастер перевода», посвященная 150-летию А.В. Ганзен, организована Рязанской областной детской библиотекой. Библиотекам – участникам акции – предложено провести занятие по сказке Х.К. Андерсена «Лён» с целью приобщения детей к большому смыслу маленькой сказочной истории.
Анна Владимировна Ганзен родилась 8(20) декабря 1869 года в городе Касимове Рязанской области. Именно она впервые перевела с датского на русский язык произведения сказочника Х.К. Андерсена.
Участники акции – ученики 2-х и 3-х классов школы №77 – узнали много нового и о сказочнике Х.К. Андерсене, и о его первом переводчике А.В. Ганзен. Ребята самостоятельно искали в фонде открытого доступа сказки Андерсена в переводе Ганзен, слушали чтение вслух сказки «Лён», смотрели мультфильм по сказке и высказывали свое мнение о ней.
В этот же день в литературной гостиной библиотеки в рамках международной акции «Книговички», организаторами которой выступили детские библиотеки Самары, состоялся мастер-класс.
Из списка произведений, предложенных для чтения вслух инициаторами акции, участники мастер-класса выбрали следующие: А.А. Усачёв «Азбука Деда Мороза», Х.К. Андерсен «Снежная королева», П.П. Бажов «Серебряное копытце». Дети слушали сказки и мастерили символ Нового 2020 года – Белую крыску.
Участники мастер-класса познакомились с книжно-иллюстративной выставкой, на которой были представлены издания художественной литературы про зиму и Новый год и издания по различным техникам изготовления поделок и забавных игрушек.
Ольга Кислякова,
главный библиотекарь
Наталья Савельева,
библиотекарь
09.12.2019