Педагогам, воспитателям, родителям
Детские библиотеки на карте Омской области
  • 21.10.2019

    Необыкновенное путешествие в «Волшебные миры Кира Булычёва» совершили читатели Нововаршавской детской библиотеки 18 октября, в день 85-летия писателя-фантаста.

  • 21.10.2019

    18 октября в Колосовской центральной детской библиотеке прошёл классный час для учеников начальной школы под названием «Все профессии важны, все профессии нужны». Дети любят мечтать о том, кем они станут, когда вырастут. 

  • 21.10.2019

    Театр теней Называевской центральной детской библиотеки продолжил свои маленькие гастроли по детским садам города.

  • 21.10.2019

    15 октября в Колосовской центральной детской библиотеке в рамках ежегодных «Новиковских чтений» прошла встреча с писателем и поэтом, сказочником и художником, и добрым другом библиотеки Владимиром Павловичем Новиковым, который в этом году отметил свой 80-летний юбилей.

  • 21.10.2019

    17 октября в Саргатской районной детской библиотеке для дошколят Саргатского детского сада № 4 было проведено занятие «Улицы родного посёлка» в рамках цикла краеведческих занятий. Участникам мероприятия очень хотелось узнать историю названия улицы, на которой они живут.

 

 

Колпакова, Ольга Валериевна. Полынная ёлка / О. В. Колпакова; ил. Сергея Ухача. - Москва: КомпасГид, 2017. - 85 с.

Что делать, если ваша семья - вдали от дома, от всего привычного и родного, и перед Рождеством у вас нет даже ёлки? Можно нарядить ветку полыни: нарезать бахрому из старой изорванной книжки, налепить из теста барашков, курочек, лошадок. Получится хоть и чёрно-бело, но очень красиво! Пятилетняя Марийхе знает: на тарелке под такой ёлкой утром обязательно найдётся подарок, ведь она весь год хорошо, почти хорошо себя вела. Рождество остаётся праздником всегда - даже на незнакомой сибирской земле, куда Марийхе с семьёй отправили с началом войны. Детская память сохраняет лишь обрывочные воспоминания, лишь фрагменты родительских объяснений о том, как и почему так произошло. Тяжёлая поступь истории приглушена, девочка едва слышит её - и запоминает тихие моменты радости, мгновения будничных огорчений, хрупкие образы, на первый взгляд ничего не говорящие об эпохе 1940-х. Марийхе, её сестры Мина и Лиля, их мама, тётя Юзефина с сыном Теодором, друзья и соседи по Ровнополью - русские немцы. И хотя они, как объяснял девочкам папа, "хорошие немцы", а не "фашисты", дальше жить в родных местах им запрещено: вдруг перейдут на сторону противника? Каким бы испытанием для семьи ни был переезд, справиться помогают добрые люди - такие есть в любой местности, в любом народе, в любое время.

Назад